關於虎嘯岩肉桂
武夷岩茶是中國傳統名茶,產於福建閩北“秀甲東南”的武夷山一帶,具有岩骨花香的品質特徵。山場非常多,每一個山場都自成小氣候,不同山場種植的岩茶都有自己品種特徵。除了著名的大紅袍之外,肉桂也以其獨特的辛辣肉桂香而聞名。而虎嘯岩肉桂則是所有肉桂中的霸氣擔當者,被愛茶人稱為‘虎肉’。 虎嘯岩,在傳統意義上來說屬於半岩茶場,然而同時因為正岩茶場的稀缺性以及日益成熟的製茶技術,虎嘯岩肉桂的口感已可以和傳統正岩茶所媲美,也因此現在也有很多人把他歸類為正岩茶。武夷肉桂茶的特質所擁有的馥郁的香氣和霸道的茶氣就像一位在戰場上所向披靡的將軍,佔領你的味覺,霸占你的喉嚨,然後建立起他的王國。 虎嘯岩肉桂,霸道者,在你的口腔裡虎嘯龍吟!




















Zara M. –
This tea doesn’t mess around. Hit my palate like a wave of cinnamon bark and sweet rock minerals, then left this warm tingly feeling in my throat that lasted ages. Aggressive but in the best way possible. Reminded me of walking through a spice market on a rainy day.
Harry K. –
Best Wuyi oolong I’ve ever tasted cinnamon and caramel notes are so bold and exciting.
Bella C. –
This wuyi oolong roars with cinnamon and caramel, totally unstoppable flavor.
aws.nature –
相比普通的肉桂,香气更多了些浓郁与层次,花香非常明显。98度左右的水温为佳,可冲6-7泡。
Lauren G. –
I really enjoy this tea and will be ordering some more. A wonderfully delicate yet deep flavour. Also has a beautiful aroma that fills up my house in the mornings.
Elijah H. –
Wow, what a mouthful! This tea is strong, spicy and really enjoyable. It warms your whole body and leaves you feeling invigorated and ready for anything!
Edward L. –
The soup is close to red wine in colour. If you love caramel and cinnamon, you’ll love this tea!